您的当前位置:首页正文

【日语共读】你的名字(22)

来源:图艺博知识网

你的名字

       故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每天都过着忧郁的生活,而她烦恼的不光有担任镇长的父亲所举行的选举运动,还有家传神社的古老习俗。在这个小小的城镇,周围都只是些爱瞎操心的老人。为此三叶对于大都市充满了憧憬。

       然而某一天,自己做了一个变成男孩子的梦。这里有着陌生的房间、陌生的朋友。而眼前出现的则是东京的街道。三叶虽然感到困惑,但是能够来到朝思暮想的都市生活,让她觉得神清气爽。另一方面在东京生活的男高中生立花泷也做了个奇怪的梦,他在一个从未去过的深山小镇中,变成了女高中生。两人就这样在梦中邂逅了彼此。

       文中的人称代词有重要作用,而中文的第一人称【我】已经反映不出性别,故采取我(♂),我(♀)的方式表现。

まるでツッコミみたいなタインミグで、廊下の奥で着信音が響いた。ひっ、と息を吞み、私は慌ててべッドのあった部屋に駆け戻る。シーツの脇にスマフォが落ちていて、その画面には短いメッセージ。

不多不少正在吐槽的时机,走廊里收件音响了起来。诶的屏气,我(♀)慌忙回到有床的房间。手机掉在床单旁边。画面里是短消息。

もしかしてまだ家か?走ってこい!ツカサ

难道还在家里?快出门啊!TSUKASA

え、なになに?誰よツカサって!?

诶,什么什么?TSUKASA是谁!?

とにかく学校に行かなきゃいかんのねと、私は部屋を見渡す。窓の脇に吊るされた男物の制服が目に留まり、手に取ったところで、さらなる緊急事態に私は気づく。

总之是必须要去学校了,我(♀)看了一圈房间。窗户的旁边挂着男生的校服,手伸过去的时候,某项紧急事态在脑中渐成轮廓。

ああ、なんてことなの・・・・・・!

啊啊,这是什么事啊……!

・・・・・・私、トイレに行きたい・・・・・・。

……我(♀),想要去上厕所……

どっはあぁぁぁー、と、私は全身が崩れ落ちるくらいのため息をつく。

怒啊啊啊啊啊——,我全身都要虚脱一样叹气道。

男の体っていったいなんなのよ!?

男生的身体到底怎么回事啊!?

なんとかトイレはクリアしたものの、怒りでまだ体が震えている。おしっこをしようとすればするほど、なんとか指で方向を定めようとすればするほど、排尿困難な形状になっていくってのはどういうコトなんよ!?アホなの、バカなの!?それともこの男がへンなの!?あーん、私、まだ見たこともなかったのに!はばかりながらこれでも巫女なのにー!

虽然总算解决了尿意,身体还在因为愤怒颤抖。越想小解,越是用手指固定方向,怎么喷射方向就越是不对!?笨蛋吗,白痴吗!?还是说单单是这个男生的问题!?诶你说好想你见过一样?不要小看我(♀)啊,我(♀)也是巫女!

あまりの恥辱にぎゅっとうつむいて涙をこらえながら、いやこらえきれずに実際に何粒か涙をこばしちゃいながら、制服に着替えた私はマンションのドアを開けた。とにかく出かけよう、と顔を上げる。

巨大的耻辱下,低头忍着眼泪,不实在忍不住了数滴已经滴了出来,换上校服打开公寓的门。总之先离开这个地方,这么想着抬起头。

——瞬间。

目を、奪われた。
眼睛,丧失。
私は、眼前の風景に。

在眼前的风景中。

息を吞んだ。

屏气凝神。

主播:ヒカリ

责编:日语之声

注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用和商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。




Top